Mostrando postagens com marcador infância. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador infância. Mostrar todas as postagens

20 de fevereiro de 2016

Umberto Eco e Mafalda








A condição mínima para uma interpretação
é substituir um signo por outro signo que,
sob certo ponto de vista, possa ser julgado
equivalente – sejam eles pertencentes
a um mesmo sistema semiótico ou
a sistemas semióticos diferentes.

Umberto Eco, “O Código do Mundo”
(Il Codice del Mondo, 1987)




O italiano Umberto Eco (1932-2016), mestre da Semiótica e um dos principais pensadores e escritores de nossa época, foi também um dos pioneiros a destacar o valor e a importância da Mafalda, a garotinha contestadora inventada pelo cartunista argentino Joaquín Salvador Lavado Tejón, mais conhecido como Quino. Com o crescente sucesso de público da pequena Mafalda em seu país de origem, desde 1964, as tirinhas não demoraram a ser reunidas em livros que logo cruzaram as fronteiras da Argentina e passaram a ser conhecidos no Brasil e em outros países da América Latina e também de outros continentes.

Na Europa, Mafalda desembarcou primeiro na Itália, por influência direta de Umberto Eco. Os direitos de publicação foram comprados pela Casa Editrice Valentino Bompiani, que também editava os livros de Eco desde 1962, quando foi publicado seu primeiro grande sucesso editoral, “A Obra Aberta” – o quarto livro que publicou, depois de “O Problema Estético em Santo Tomás de Aquino” (“Il Problema Estetico in San Tommaso”, Torino: Edizioni di Filosofia, 1956), “Filosofia na Liberdade” (“Filosofia in Libertà”, Torino: Edizioni Taylor, 1958) e “Arte e Beleza na Estética Medieval” (“Sviluppo dell'Estetica Medievale”, Milano: Edizioni Marzorati, 1959).

Eco permaneceu publicando seus livros pela Bompiani até 2015, quando foi lançado seu último romance, “Número Zero” – uma crítica feroz ao mau jornalismo e à manipulação de notícias apresentada através de um jornal fictício criado para mentir, distorcer, caluniar e chantagear autoridades e pessoas comuns. Na editora Bompiani, Eco publicou cerca de 50 livros de ensaios e estudos teóricos que são considerados obras de referência, três livros de literatura infanto-juvenil e sete romances. Contudo, depois da publicação de “Número Zero”, a Bompiani foi comprada pelo grupo Mondadori, controlado pela família Berlusconi. Em protesto, Eco e outros grandes nomes da literatura italiana tomaram a decisão de romper com a Bompiani e criaram uma nova editora, a La Nave di Teseo, batizada em homenagem ao mítico rei de Atenas na Antiguidade.

O primeiro livro da nova editora será também a primeira publicação póstuma de Eco, que morreu ontem, aos 84 anos, vítima de câncer:
Pape Satàn Aleppe”, que pode ser traduzido como o Papa é adversário de Satanás com o subtítulo Crônicas de uma sociedade líquida será lançado nos próximos dias, na Itália, reunindo uma coletânea de artigos que Eco publicou na revista semanal italiana L'Espresso. O enigmático título do novo livro retoma as palavras que abrem o primeiro verso do Canto VII do Inferno, da Divina Comédia, de Dante Alighieri, poeta da Idade Média e forte referência para o autor de O Nome da Rosa.  












Retratos do mestre Umberto Eco:
no alto, em sua casa em Milão, Itália, em
2013, fotografado por Andrea Frazzetta;
acima, com a trombeta que aprendeu a
tocar quando era menino, fotografado
em março de 2015, por Oliver Zehner;
aos 22 anos, em 1954, quando defendeu
sua tese sobre Santo Tomás de Aquino
na Universidade de Turim; e na infância,
em Alexandria, Itália, sua cidade natal.
Abaixo, fotografado por Annie Leibovitz
na Universidade de Bologna, em 1980, na
época do lançamento de seu primeiro
romance, O Nome da Rosa; em 1985,
no antigo mosteiro de Kloster Eberbach,
na Alemanha, durante as filmagens de
"O Nome da Rosa", com os atores
F. Murray Abraham, Michael Lonsdale,
Sean Connery e o diretor Jean-Jacques
Annaud; a capa do primeiro livro póstumo,
intitulado Pape Satàn Aleppe; e Eco
durante a última entrevista, em 19 de
dezembro de 2015, em sua casa, em Milão,
fotografado pelo jornalista português do
"Diário de Notícias", João Céu e Silva

 











A primeira edição de Mafalda em livro, no continente europeu, foi publicada pela Bompiani em 1969 com uma tarja indicando que se tratava de “história em quadrinhos para adultos”. A edição também incluiu um texto de apresentação de Umberto Eco, “Mafalda ou a recusa”, que chamou imediatamente a atenção de pesquisadores acadêmicos para a personagem criada por Quino. Não demorou muito para Mafalda também conquistar França, Espanha, Portugal e outros países, ganhando a simpatia de leitores de todas as idades e dos intelectuais ligados aos movimentos sociais e aos partidos políticos de Esquerda. Detalhe da maior importância: nos Estados Unidos, Mafalda continua ainda hoje inédita e desconhecida do grande público.
 
Mafalda leu, provavelmente, o Che Guevara” – destaca Eco no breve ensaio publicado como apresentação às tirinhas reunidas no livro de 1969, “Mafalda, La Contestataria”, comparando Mafalda com o norte-americano Charlie Brown, criação de Charles Schulz (1922-2000), e com a geração de jovens contestadores que marcou a explosiva década de 1960. Mafalda voltaria à pauta de vários outros ensaios que Eco publicou em jornais, revistas e livros, mas este primeiro ensaio que ele dedicou à personagem tem o mérito de ter sido uma carta de apresentação da garotinha zangada e inconformista para milhões de leitores – entre os quais estou incluído.







.


Estive uma única vez com o mestre Umberto Eco. Foi na década de 1990, durante uma visita do professor da Universidade de Bologna ao Campus da UFMG, em Belo Horizonte. Deveria ter sido uma entrevista, conforme estava marcado previamente com o cerimonial, mas um atraso levou ao cancelamento de vários compromissos agendados para aquele dia. Restou apenas a alegria de um breve encontro e da conversa rápida e emocionada que tive com o mestre, interrompidos a cada minuto pela intérprete que o acompanhava e pelos assessores do cerimonial, enquanto caminhávamos de um prédio a outro, a caminho do auditório da reitoria, onde Eco apresentaria uma conferência.

Lembro que fiquei até altas horas, na noite anterior, fazendo e refazendo o roteiro para a entrevista, folheando livros e ensaiando repetidas vezes a pronúncia de algumas frases com meu italiano mínimo e instrumental. A decepção pelo imprevisto do cancelamento da entrevista foi logo substituída pela expectativa da conversa informal na curta caminhada, com o mestre cordial e bem-humorado elogiando a música e a literatura do Brasil – especialmente os clássicos da Bossa Nova e, por recomendação de seus amigos brasileiros de longa data Haroldo de Campos, Augusto de Campos e Décio Pignatari, os escritos de Oswald de Andrade, que naquela época ele estava descobrindo, “felicíssimo”, segundo comentou.

Ele também fez elogios ao português falado pelos brasileiros, em comparação ao de Portugal, e à força criativa da cultura popular que havia encontrado de norte a sul do Brasil, nas várias viagens que fez, a passeio, e nas cidades em que esteve para compromissos acadêmicos e palestras. Já estávamos no auditório da reitoria quando arrisquei uma última pergunta sobre as suas incursões nos rituais do Candomblé em Salvador, na Bahia, que o deixaram encantado nas visitas anteriores ao Brasil, mas não houve tempo para a resposta. Em homenagem a Umberto Eco, mestre dos mestres, transcrevo a seguir o ensaio que ele dedicou a Mafalda em 1969. Fiz a tradução a partir do original em italiano que foi publicado no livro “Mafalda, La Contestataria”. 
 

 


 

Mafalda ou a recusa



Mafalda não é apenas uma nova personagem dos quadrinhos: é a personagem dos anos 1960. Se para a definir se utilizou o adjetivo “contestadora” não foi para a alinhar a qualquer preço na moda do anticonformismo. Mafalda é, de fato, zangada – e recusa o mundo tal como ele é.

Para compreender Mafalda é necessário estabelecer um paralelo com outro grande personagem: Charlie Brown. Ele é norte-americano, Mafalda é sul-americana (o seu autor, Quino, é argentino). Charlie Brown pertence a um país próspero, a uma sociedade opulenta na qual procura desesperadamente integrar-se mendigando solidariedade e felicidade. Mafalda pertence a um país cheio de contrastes sociais que, no entanto, quer fazer dela integrada e feliz, coisa que Mafalda recusa, afastando todas as tentativas. 










 
Charlie Brown vive no seu universo infantil de onde, rigorosamente, os adultos estão excluídos (apesar de as crianças aspirarem a comportar-se como adultos), enquanto Mafalda vive em contínua contradição com o mundo adulto, que não estima nem respeita, antes pelo contrário, ridiculariza e rejeita, reivindicando o seu direito a permanecer uma menina que não quer assumir o mesmo universo adulto dos pais. Charlie Brown leu, evidentemente, os “revisionistas” de Freud e busca uma harmonia perdida. Mafalda leu, provavelmente, o Che Guevara.

Na verdade, Mafalda tem ideias confusas sobre política, não consegue perceber o que se passa na Guerra do Vietnã, não sabe por que existem pobres, desconfia dos governos, desconfia dos chineses. Mas de uma coisa ela tem certeza: não está satisfeita.








Ao redor de Mafalda, há um pequeno grupo de personagens mais “unidimensionais”: Manolito, o menino plenamente integrado num capitalismo de bairro, que tem a certeza absoluta de que, no mundo, o valor essencial é o dinheiro; Filipe, o sonhador tranquilo; Susaninha, a doente de amor maternal, perdida nos seus sonhos pequeno-burgueses. E, depois, os pais de Mafalda, resignados, que aceitaram a rotina diária (com o recurso ao paliativo farmacêutico de algum medicamento) e, além disso, vencidos pelo tremendo destino que fez deles os guardiões da Contestadora...

O universo de Mafalda não é apenas o de uma América Latina urbana e evoluída; é também, de um modo geral e em muitos aspectos, um universo latino, e isso faz com que ela surja mais compreensível para nós do que muitos personagens dos quadrinhos norte-americanos. Enfim: Mafalda é, em todas as situações, “um herói do nosso tempo” – e isto não parece uma qualificação exagerada para a pequena personagem de papel e tinta que Quino propõe.








Ninguém nega que histórias em quadrinhos sejam (quando atingem um certo nível de qualidade) questionadoras de hábitos e de costumes – e Mafalda reflete as tendências de uma juventude inquieta que assumem, aqui, o aspecto de uma dissidência infantil, de um esquema psicológico de reação aos meios de comunicação de massa, de uma urticária moral provocada pela lógica dos blocos, de asma intelectual provocada pelo cogumelo atômico. Já que os nossos filhos se vão tornar – por escolha nossa – outras tantas Mafaldas, será prudente tratarmos Mafalda com o respeito que merece um personagem real. (Umberto Eco)



Traduzido e editado por José Antônio Orlando.



Como citar:

ORLANDO, José Antônio. Umberto Eco e Mafalda. In: ______. Blog Semióticas, 20 de fevereiro de 2016. Disponível no link http://semioticas1.blogspot.com/2016/02/umberto-eco-e-mafalda.html (acessado em .../.../...). 


Para comprar o livro Toda Mafalda, de Quino,  clique aqui.























Na biblioteca do Mestre dos Mestres:
um passeio com Umberto Eco na biblioteca
de sua casa em Milão, Itália, em fotografias
de setembro de 2007 por Leonardo Cendamo





14 de novembro de 2014

Segredos de Mafalda








Nós podemos realizar coisas agradáveis,
inteligentes, que façam refletir os adultos
e também as crianças. É preciso respeitar
as crianças. Os adultos falam com elas
como se fossem todas retardadas...

–– Quino, criador de Mafalda   

 




Mafalda, muito esperta e questionadora, conquista a maioria à primeira vista: tem paixão pela primavera e pelos Beatles e horror a sopa, a moscas e a guerras. Com seu humor pitoresco e observações tão breves quanto surpreendentes sobre o mundo, as pessoas, as coisas, que permanecem atualíssimas, Mafalda completa 50 anos em plena popularidade muito além das fronteiras da Argentina, sua terra natal.

Oficialmente, ela é traduzida em várias línguas e publicada em mais de 30 países – mas, curiosamente, ainda permanece inédita nos Estados Unidos. No Brasil, tem tanto prestígio que disputa, há mais de uma década, com ninguém menos que Machado de Assis e Carlos Drummond de Andrade, o título de recordista em citações nas questões do ENEM, o Exame Nacional do Ensino Médio.

Na trajetória de meio século de Mafalda há, também, as lendas, as crises, as idas e vindas, os altos e baixos. Para começar, teve duas datas de nascimento: a princípio, ela foi criada em 1962, para compor um anúncio publicitário de eletrodomésticos, e seu nome tem a ver com as iniciais da marca do produto, mas até sobre a data verdadeira de seu aniversário pairam certas controvérsias. 












No alto, Mafalda e Quino em
setembro de 2014, em Buenos Aires,
fotografados por Natacha Pisarenko
na abertura da exposição El Mundo
Según Mafalda, em comemoração
aos 50 anos da personagem. Acima,
Quino em sessão de autógrafos em
Paris, 2004, e Mafalda com a família
e os amigos: a partir da esquerda,
Felipe, Manolito, Susanita, Liberdade,
Mamãe (Raquel), Papai (Pelicarpo),
Guilherme (seu irmão caçula, também
chamado de Guille ou Gui) e Miguelito





Seu criador, o argentino Joaquín Salvador Lavado Tejón, mais conhecido como Quino, desenhou, em 15 de março de 1962, as primeiras charges e algumas tiras de histórias em quadrinhos sobre Mafalda para uma agência publicitária. A personagem deveria ser publicada em anúncios da empresa de eletrodomésticos Mansfield no jornal “Clarín”. Mas, por ironia do destino, a empresa acabou recusando os desenhos, o “Clarín” rompeu o contrato e Quino, contrariado, decidiu arquivar suas tiras.



Mafalda pelo mundo inteiro



Em 1964, a ideia das tiras e charges da "enfant terrible" é retomada por Quino, que consegue finalmente publicar sua criação no semanário da Argentina "Primera Plana". A primeira vez da Mafalda impressa aconteceu em 29 de setembro daquele ano. A popularidade da personagem, no entanto, só passaria a crescer no ano seguinte, quando os desenhos chegam ao jornal diário "El Mundo". De novo, vem a ironia do destino nos caminhos de Mafalda: o jornal foi à falência em dezembro de 1967. 









Acima, a evolução dos traços da
personagem desde 1964 e Mafalda e
Quino em maio de 2014, fotografados
para a agência EFE. Abaixo, o retrato de
Mafalda em tempos de autoritarismo
e ditadura militar em sua terra natal,
Argentina, com os cidadãos proibidos
em sua liberdade de falar, de ouvir,
de ver, e Mafalda no Brasil, nas capas
da revista Patota, publicada na década
de 1970 pela Editora Artenova, e nas
primeiras versões em livro, em 1982,
publicadas pela Global Editora




.


Mafalda retornaria firme e forte seis meses depois, em outro jornal, o “Siete Días Illustrados”. Com o crescente sucesso de público da pequena Mafalda em seu país de origem, as tirinhas não demoraram a ser reunidas em livros que logo cruzaram as fronteiras da Argentina e passaram a ser conhecidos em outros países da América Latina e também na Europa, onde tanto as tirinhas quanto os livros de Mafalda foram sucesso imediato na Itália, França, Espanha, Grécia, Portugal e outros países.

Na Europa, Mafalda desde o início foi publicada com a tarja indicando que se tratava de “história em quadrinhos para adultos” – e não demorou a conquistar a simpatia dos intelectuais ligados aos movimentos sociais e aos partidos de Esquerda. Um dos primeiros a saudar a personagem foi o italiano Umberto Eco, mestre da Semiótica, que dedicou à criação de Quino um célebre ensaio, publicado pela primeira vez em 1969, em que destacava: “Mafalda leu, provavelmente, o Che Guevara...”






Mafalda em terras brasileiras



No Brasil, Mafalda apareceu primeiro sem periodicidade, como presença ocasional em charges reproduzidas no final da década de 1960 nas páginas do lendário “Pasquim”. Em 1972, também no “Pasquim”, foi saudada por Ziraldo: “Mafalda é uma personagem criada na América Latina que logrou obter uma fama universal; acho incrível que uma menina da classe média da Argentina tenha podido ter sucesso na Finlândia”.

A estreia oficial, sob contrato, aconteceria por aqui somente em 1972, nas páginas de uma revista infantil chamada “Patota”, publicada pela Editora Artenova em 27 edições mensais, entre 1972 e 1975, em coletâneas que incluíam outros personagens de autores na maioria norte-americanos, entre eles o guerreiro viking trapalhão Hagar, o Horrível (criado por Dik Browne), a dupla Frank e Ernest (de Bob Thaves), Snoopy e a turma do Charlie Brown (de Charles Schulz), além da presença ocasional de personagens brasileiros como o psiquiatra Doutor Fraud, criado por Renato Canini. Nos anos seguintes, Mafalda apareceria ocasionalmente em outros jornais e revistas brasileiros, por conta da comercialização de séries limitadas de charges e tirinhas, também por intermédio da Editora Artenova.




.

.

Em 1982, a presença de Mafalda no Brasil ganharia um capítulo importante: com os direitos de publicação transferidos da Artenova para a Global Editora, os cartuns originais de Quino passaram a contar com uma parceria especialíssima na tradução e adaptação por um dos grandes nomes do humor e do cartum brasileiro, Henrique de Souza Filho, o Henfil (1944-1988), célebre por seu trabalho de resistência à ditadura militar e de apoio aos movimentos sociais com a Graúna, os Fradinhos, a Mãe e outras criações geniais que marcaram época.

A aventura de Mafalda em tradução de Mouzar Benedito e edição final de Henfil foi publicada em cinco livretos pela Global Editora, em preto e branco, exceto na capa, com formato de brochura horizontal em dimensões de em 14cm por 21cm. Os livretos, que alcançaram uma surpreendente vendagem de 30 mil exemplares na primeira edição, tiveram cinco números consecutivos, de fevereiro a julho de 1982, com 76 páginas e duas tirinhas por página. Em 1988, a trajetória de Mafalda em terras brasileiras passaria por outra transferência de editora e de tradução, desta vez com versões para o português por Monica Stahel para a Martins Fontes. A nova editora reeditou, em formato de livretos, todos os cartuns, até 1991, quando toda a saga da personagem lendária de Quino foi finalmente reunida no livro de capa dura “Toda Mafalda”.







Acima, Quino em Buenos Aires, em
visita à exposição El Mundo Según
Mafalda, e na prancheta de trabalho,
em autorretrato dos anos 1970. Abaixo,
uma seleção das tirinhas da Mafalda,
em versão nacional; e Quino em Buenos
Aires, na praça batizada em homenagem
a Mafalda e na abertura da exposição
El Mundo Según Mafalda 




  
 
As versões de Quino



Mesmo com todo sucesso na Argentina e em outros países, Quino, o criador, decidiu acabar com a publicação das histórias da Mafalda em 1973. Desde então, Quino ainda voltaria a desenhar Mafalda algumas poucas vezes, principalmente para promover campanhas sobre os Direitos Humanos – como aconteceu em 1976, quando Quino aceitou o convite para fazer um pôster para a UNICEF ilustrando a Declaração Universal dos Direitos da Criança.

Filho de imigrantes espanhóis, Quino nasceu em Mendoza, Argentina, em 1932, e mantém uma rotina discreta em Madri, Espanha, onde mora há duas décadas. Sempre avesso à curiosidade dos fãs de Mafalda e aos convites para participar de programas de TV, Quino abriu uma exceção no começo deste ano, quando foi anunciado vencedor do prestigiado Prêmio Príncipe das Astúrias, na Espanha, e concedeu uma longa entrevista à agência de notícias EFE.










Na entrevista, Quino afirmou que permanece marxista e pessimista em relação à política, lembrou as situações que levaram à criação e ao sucesso de Mafalda, reconheceu que, para ele, a célebre e insolente garotinha é um "mais um desenho" e se autodefiniu como um carpinteiro que projetou um "móvel lindo".

"Eu sou como um carpinteiro que fabrica um móvel, e Mafalda é um móvel que fez sucesso, lindo, mas para mim continua sendo um móvel, e faço isto por amor à madeira em que trabalho", minimizou Quino, explicando que há décadas sofre de um problema de visão que o faz viver em um "mundo um pouco desfocado". Para surpresa do entrevistador, Quino também declarou que Mafalda não foi sua "melhor aliada" para dizer "o que queria e quando queria".













O futuro de Mafalda



"Meu melhor aliado fui eu mesmo, porque deixei de dizer muitas coisas que gostaria e não se podia dizer. Desde que cheguei a Buenos Aires com minha pastinha (em 1954), me disseram que não podia fazer desenhos sobre militares, sobre a igreja, o divórcio, a moral. Então me acostumei a desenhar as coisas que me permitiam", lembrou. Quino também reconheceu que a primeira encomenda para criar Mafalda pedia algo no estilo de Charlie Brown e a turma de Peanuts, a mais famosa criação de Charles Schulz (1922–2000).

"Copiei as cenas de minha rotina e de minha casa, e as pessoas gostaram, porque poucos desenhistas faziam isso. Charlie Brown me agrada muito, mas me parece um horror que não haja adultos. Em meu trabalho, apelava para as notícias do dia, e escrevia sobre o que saía nos jornais; o mundo era assim. Eu não disse, 'vou a fazer uma menina contestadora'; não, saiu assim".











Quino também declarou à agência EFE que está consciente sobre o sucesso de Mafalda, que continua sendo uma personagem querida no mundo todo, por leitores de todas as idades. Contudo, na conclusão da entrevista faz questão de dizer que não tem nenhuma ilusão sobre o que poderá acontecer com Mafalda no futuro.

"Não acredito que Mafalda ultrapasse as fronteiras da História e se transforme em algo parecido com a música de Mozart”, destacou Quino. “Haverá no futuro outras temáticas muito mais importantes que as coisas que Mafalda disse há tanto tempo. Além disso, aparecerão muitos outros suportes de mídia que ainda não se conhece, outras muitas personagens, talvez mais interessantes. Hoje, olhando para o passado, penso que ou o mundo não evoluiu ou então a Mafalda é que sempre foi muito evoluída".


por José Antônio Orlando.



Como citar:

ORLANDO, José Antônio. Segredos de Mafalda. In: ______. Blog Semióticas, 14 de novembro de 2014. Disponível no link http://semioticas1.blogspot.com/2014/11/segredos-de-mafalda_14.html (acessado em .../.../...). 



Para comprar o livro "Toda Mafalda", edição de luxo,  clique aqui.






 Para comprar o livro "10 anos com Mafalda",  clique aqui.







Para visitar o site oficial de Quino e Mafalda, clique aqui.







13 de setembro de 2012

Revistinha de vovô







Uma notícia policial trouxe “O Tico-Tico” de volta no tempo. As duas primeiras edições da primeira revista em quadrinhos do Brasil, publicadas em 1905, foram furtadas da Fundação Biblioteca Nacional, no Rio de Janeiro. O crime ocorreu em 2011, mas não foi divulgado para não atrapalhar as investigações. Até hoje as revistas, extremamente raras e consideradas preciosidades do acervo da FBN, não foram recuperadas. A suspeita da Polícia Federal é de que o furto tenha sido ação de criminosos que se passaram por pesquisadores na seção de periódicos da instituição e simplesmente guardaram as duas edições da publicação em bolsas ou casacos, saindo sem serem notados.

Marco inicial das publicações dedicadas às crianças e fetiche confesso, com suas páginas coloridas, na infância de uma lista interminável de personalidades da cultura brasileira, a revista que o poeta Carlos Drummond de Andrade definiu como “a segunda vida dos meninos do começo do século” também havia sido notícia em 2005, ano do seu centenário, quando “O Tico-Tico” reapareceu, depois de décadas de esquecimento, nas páginas de dois livros especialíssimos.

A duas publicações, com títulos muito parecidos e muito diferentes no formato, resgatam uma amostragem do trabalho magistral de pioneiros das histórias em quadrinhos e das artes gráficas no Brasil: “O Tico-Tico, Cem Anos de Revista” (Editora Via Lettera) e “O Tico-Tico: Centenário da Primeira Revista em Quadrinhos do Brasil” (Opera Graphica). Escrito pelo colecionador de quadrinhos Ezequiel de Azevedo, mineiro de Juiz de Fora e formado em Física pela Universidade de São Paulo (USP), “Cem Anos de Revista” apresenta e analisa, em 64 páginas com ilustrações coloridas, as galerias de imagens dos principais quadrinhos, colunas, adivinhações, páginas para recortar e armar e personagens que tiveram seu auge de popularidade nas primeiras décadas do século 20, antes de serem defenestrados pela invasão norte-americana do império Disney e dos super-heróis da Marvel.





Revistinha de vovô: no alto, ilustração
da capa do álbum de luxo O Tico-Tico:
Centenário da Primeira Revista em

Quadrinhos do Brasil. Acima, fac-símile
da primeira edição da revista, com data
de 11 de outubro de 1905, e outras três
capas de sucesso da publicação pioneira
na primeira década do século 20


Entre estes personagens que passaram de sucesso no imaginário nacional ao mais completo esquecimento, um dos destaques é o loiro Chiquinho, sucesso absoluto de popularidade em histórias inéditas publicadas até o fim das edições semanais, em 1957. Principal chamariz desde o primeiro número de “O Tico-Tico”, Chiquinho ainda viveria a maior polêmica na trajetória da revista. Depois de décadas ficaria provado que o Chiquinho, tão brasileirinho, era na verdade um decalque, copiado por Luís Gomes Loureiro e outros desenhistas, a partir das histórias de um outro personagem criado pelo norte-americano Richard Fenton Outcault (1863-1928). As histórias inéditas terminaram em 1957, mas Chiquinho ainda retornaria com algum sucesso nas décadas seguintes, nas compilações do "Almanaque O Tico-Tico".
 
Chiquinho, destaca Ezequiel de Azevedo, tem comprovadamente sua matriz original em “Buster Brown” (1902), do mesmo Outcault que passou à história como criador de “Yellow Kid” (1895), que rivaliza na disputa pelo título de primeiro personagem de histórias em quadrinhos com o "Nhô-Quim", criado no Brasil em 1869 pelo italiano naturalizado brasileiro Angelo Agostini (1843-1906). O argumento dos defensores de "Yellow Kid" é que ele foi o primeiro personagem com histórias narradas com o texto em balões, enquanto o "Nhô-Quim" de Agostini trazia o texto em legendas abaixo de cada quadro das ilustrações. 





A polêmica sobre a "adaptação" do personagem de Outcault nas páginas de "O Tico-Tico", aponta Azevedo, só veio à tona depois da Segunda Guerra. Mas o argumento é indefensável: Chiquinho, seu cãozinho Jagunço e a garota Lili têm, no traço dos personagens e nas tramas das aventuras, as mesmas características dos personagens criados por Outcault, batizados pelo autor como Buster Brown, Tige e Mary-Jane. Acontece que o Buster original parou de ser publicado em 1910, enquanto Chiquinho sobreviveu bravamente até dezembro de 1957, recriado em aventuras inéditas pela criatividade dos artistas nacionais de “O Tico-Tico”.



Celebridades de outras épocas



Tanto “O Tico-Tico, Cem Anos de Revista” como “O Tico-Tico: Centenário da Primeira Revista em Quadrinhos do Brasil”, apresentam a revista às novas gerações e descrevem o sucesso imediato de personagens originais do Brasil, como Zé Macaco e Faustina, Kaximbown, Jujuba, Carrapicho, a crioulinha Lamparina e o trio Reco-Reco, Bolão e Azeitona, entre muitos outros. “O Tico-Tico” também foi uma publicação pioneira ao apresentar celebridades estrangeiras que nasceram no começo do século 20 – todas com nomes abrasileirados pela revista, caso de, entre outros, Little Nemo (“O Pequeno Nemo”), Popeye (“Brocoió”), Mickey Mouse (“Ratinho Curioso”) e Felix The Cat (“Gato Maluco”).

 





A versão nacional e o personagem original:
Chiquinho, destaque na revista O Tico-Tico
 desde 1905, e Buster Brown, que foi criado e
publicado a partir de 1902 nos EUA pelo
norte-americano Richard Fenton Outcault


O principal destaque do livro de Azevedo são as ilustrações coloridas e os perfis de colaboradores que marcaram época na revista, entre eles artistas magistrais como Angelo Agostini. Coube a Agostini a honraria de ser um dos principais pioneiros dos quadrinhos no Brasil e no mundo. Seus trabalhos gráficos, que misturavam desenhos e pequenos textos, surgiram ainda nas últimas décadas do século 19 e teriam um marco com “As aventuras de Nhô-Quim”, publicadas entre 1869 e 1883.

Nhô-Quim estreou na historinha ilustrada “Impressões de uma viagem à Corte”, cujo primeiro capítulo foi publicado na revista “Vida Fluminense”, em 30 de janeiro de 1869, apresentando o personagem caipira que se muda para a cidade do Rio de Janeiro e que fica chocado com as novidades da civilização urbana. Com o sucesso de "Nhô-Quim", no mesmo ano seria publicada a primeira ilustração apresentando um outro personagem lendário criado por Agostini: o aventureiro Zé Caipora.





Um gênio da arte da ilustração:
Angelo Agostini, pioneiro na criação de
personagens e de ousadias gráficas


A importância da obra de Agostini é tão grande que, para alguns pesquisadores, Nhô-Quim e Zé Caipora foram o ponto de origem para a criação da revista “O Tico-Tico”. Nhô-Quim também passou a ser o símbolo dos quadrinhos no Brasil e comprova a surpreendente atualidade do trabalho de Agostini, que ainda tem outros méritos de pioneirismo: além de Nhô-Quim rivalizar com Yellow Kid e outros heróis estrangeiros na disputa pelo posto de primeiro dos personagens dos quadrinhos, muitos especialistas defendem que também foi ele o inventor da revista de quadrinhos, pois, em 1886, relançou as aventuras de Zé Caipora em fascículos individuais, encadernados com seis capítulos cada. 



Agostini, primeiro entre seus pares
 


Zé Caipora também consta em outra disputa como o primeiro dos heróis de aventura dos quadrinhos, décadas antes de personagens lendários como "Little Nemo" (1905), Tarzan (1912), Zorro (1920), Jim das Selvas e Flash Gordon (1934), Batman (1939) e super-heróis como Superman (1938), Capitão América e Mulher Maravilha (1941), entre outros. A lista de marcos pioneiros na trajetória de Agostini traz ainda a amada de Zé Caipora, a índia chamada Inaiá, primeira heroína do Brasil e do mundo com conotações eróticas.

Agostini foi homenageado no ano 2000, com a publicação de um catálogo ilustrado pelo Senado Federal. “Aventuras de Nhô-Quim & Zé Caipora: os primeiros quadrinhos brasileiros 1869-1883”, organizado pelo jornalista e pesquisador Athos Eichler Cardoso, traz na íntegra as histórias dos personagens criados por Angelo Agostini, reunindo o que foi publicado nas revistas “Vida Fluminense”, “O Malho” e “Don Quixote”.






Revistinha de vovô: acima, Hully Gee,
mais conhecido por Yellow Kid, criado
em 1895 por Richard Fenton Outcault.
Abaixo, uma amostra das aventuras e das
ousadias gráficas de Zé Caipora e de
Nhô-Quim, no traço de Angelo Agostini






Por conta da estreia de Nhô-Quim, o dia 30 de janeiro foi escolhido como data comemorativa das HQs nacionais. Agostini, sempre atuante na florescente imprensa brasileira, abraçou o projeto e foi um dos mais ativos mentores da novidade da primeira revista em quadrinhos: criou o projeto gráfico e o logotipo de “O Tico-Tico”, além de desenhar as primeiras capas, muitas das ilustrações e algumas histórias completas, como “História do Macaco”, “Chico Caçador” e “A História do Pai João”.



J. Carlos, meu amor, e outras tiras



Além da presença fundamental de Agostini, o livro de Azevedo também chama atenção para outros nomes da equipe de “O Tico-Tico” que estiveram entre os principais artistas nacionais do século passado, caso do carioca J. Carlos, na verdade José Carlos de Brito e Cunha (1884-1950), considerado nosso maior caricaturista e também ilustrador, designer gráfico, escultor, escritor, letrista de samba, autor de teatro de revista, inventor das melindrosas e de muitas capas, páginas e personagens de sucesso em “O Tico-Tico”.

À frente da revista com Agostini desde o primeiro número, J. Carlos foi um de seus principais ilustradores, criando e publicando a série “O talento de Juquinha” e diversos personagens de tiras e histórias completas, entre eles Jujuba e seu pai, Carrapicho, e a impagável negrinha Lamparina, que é considerada sua maior criação nas HQs. Além de Agostini e J. Carlos na linha de frente, também são surpreendentes as criações originais de Luiz Sá, Max Yantok, Alfredo e Oswaldo Storni, Leônidas Freire, Lino Borges, Theo e muitos outros.







 Revistinha de vovô: o pioneiro J. Carlos,
considerado o maior de todos os caricaturistas
brasileiros, e seu maior sucesso nas páginas de
O Tico-Tico, a negrinha Lamparina (1910)



Os saudosistas mais exigentes, entre os colecionadores e pesquisadores, por certo vão preferir a edição de luxo “O Tico-Tico 100 Anos – Centenário da Primeira Revista de Quadrinhos do Brasil”, organizada pelos professores universitários Waldomiro Vergueiro e Roberto Elísio dos Santos. O álbum conta com colaboração de especialistas como Álvaro de Moya, Antônio Luiz Cagnin, Diamantino Silva, Sérgio Augusto, Franco de Rosa, Sônia Buyten e Marco Aurélio Lucchetti, que assinam capítulos analíticos e reproduzem depoimentos de grandes nomes da literatura e da imprensa que acompanharam as edições semanais e os famosos “Almanaques Tico-Tico”.



Trajetória no século 20



O livro de Waldomiro Vergueiro e Roberto Elísio alerta sobre a fragilidade de nossa memória cultural e destaca que a pioneira entre as revistas em quadrinhos nacionais também é citada em muitos poemas, crônicas, contos e romances, contando entre seus leitores os nomes de ilustres escritores como Carlos Drummond de Andrade e toda a geração dos modernistas, mais Rui Barbosa, Érico Veríssimo, Lygia Fagundes Telles, o sociólogo Gilberto Freyre, o folclorista Luiz Câmara Cascudo, o bibliófilo José Mindlin e centenas de outros, incluindo ainda expoentes da literatura infantil, dos cartuns e do grafite, numa lista extensa de fãs que tem, entre outros, de Ruth Rocha a Jaguar e Ziraldo, de Maurício de Souza a Millôr Fernandes e Henfil.





Além de ilustrações primorosas, “O Tico-Tico, Cem Anos de Revista” traz um brinde simplesmente irresistível para os fãs de HQ: um encarte em fac-símile com a reprodução completa e colorida da raríssima primeira edição da revista, fundada no Rio de Janeiro pelo grupo editorial que também editava “O Malho” (lançada em 1902), sob comando do jornalista Luiz Bartolomeu de Souza e Silva (1866-1932). Sobre o nome da revista há duas versões: seria uma referência ao passarinho típico do Brasil ou ainda uma alusão às escolas Tico-Tico, que apareceram no final do século 19 com a novidade de receber crianças pequenas para alfabetização.

A primeira edição de “O Tico-Tico” é uma história à parte: por erro de impressão, o dia 11 de outubro de 1905, data de lançamento da revista, foi grafado como quinta, e não como quarta-feira. A nova revista – alertam os estudos de Ezequiel de Azevedo, Waldomiro Vergueiro e Roberto Elísio dos Santos – foi um sucesso imediato pelo ineditismo e pelas qualidades artísticas de seus colaboradores, mas também graças à logística do grupo “O Malho” e sua equipe de profissionais, incluindo parque gráfico e estrutura de distribuição.






Revistinha de vovô: a estreia dos heróis
estrangeiros em O Tico-Tico começa 
com Felix The Cat, rebatizado como
"Gato Maluco", e Mickey Mouse, que foi
apresentado como "Ratinho Curioso"



Disney e super-heróis: ameaça fulminante
 

Uma curiosidade: esgotado no lançamento, o primeiro número da revista rendeu um lucro que não estava previsto pelos editores, tanto que teve sucessivas reimpressões nos meses seguintes. As novas edições de “O Tico-Tico”, semanais a partir do início de 1906, atingiriam a impressionante tiragem inicial de 30 mil exemplares, chegando muitas vezes em sua trajetória ao número de 100 mil exemplares vendidos, sem contar reimpressões de exemplares antigos e reedições em formato almanaque – um sucesso que poucas vezes iria se repetir na trajetória de outras publicações, mesmo considerando as tiragens e vendagens da atualidade.

O Tico-Tico”, que custava 200 Réis, trazia o atrativo de colunas fixas e personagens variados em quatro páginas coloridas e quatro páginas impressas em vermelho, verde e azul. A partir da Segunda Guerra, a chegada dos super-heróis norte-americanos em novas revistas e formatos avançaria como uma ameaça para o sucesso das edições ingênuas de “O Tico-Tico”. O último número semanal saiu em 1957, seguido do lançamento de uma ou outra edição especial, até o final definitivo da revista, em 1977.

Sem nenhum rival à altura, O Tico-Tico” seguiria rentável e imbatível até o final da década de 1930, quando outros jornais e revistas começaram a investir em seções infantis e passaram a importar os quadrinhos produzidos em escala industrial nos Estados Unidos. O humor, a novidade dos quadrinhos, o tom brasileiro de personagens e os joguinhos para preencher ou recortar estavam entre os trunfos principais da revista, mas havia também as atividades de caráter didático, que ajudaram a dar prestígio à revista e garantir seu reconhecimento e importância no meio intelectual.




Já a partir do número 3 começaram a ser narrados em "O Tico-Tico", em forma de quadrinhos, fatos da história do Brasil como “O Descobrimento”, de Leônidas Freire, com ilustrações e legendas, como era comum aos quadrinhos da época. Leônidas também foi o autor de uma série que marcou época, “História Ilustrada – Páginas Relembradas”, publicada em 1910, que abordava o regime de escravidão que vigorou até o final do século 19.



Diversão & educação: fronteiras



Outro trabalho importante na trajetória da revista, pelo que apresentava de inovação em questões pedagógicas, é apontado por Roberto Elísio: trata-se da série em quadrinhos “A vida de Floriano Peixoto”, com texto de A. Plessen e ilustrações de Cícero Valladares. Sobre o caráter didático da revista, há também o depoimento saboroso do poeta Drummond, que em carta a Álvaro de Moya confessa a saudosa lembrança que sentia da revista que o ajudou a aprender a ler e a ver figuras, no lendário ano de 1910. 



 

Segundo Drummond, a primeira reminiscência literária que o sensibilizou não foi de um texto de literatura em verso e prosa, mas legendas e quadrinhos de um personagem de romance – uma versão infantil de “Robinson Crusoé”, de Daniel Defoe (1660–1731), que saiu na revista “O Tico-Tico”. A ilha e o náufrago, em "Infância", segundo poema do livro de estreia de Drummond (“Primeira Poesia”, 1930), fornecem um contraponto marcante à oscilação entre reminiscências da infância e isolamento existencial, temas dos mais frequentes na obra de Drummond.

O poeta, mineiro de Itabira, também declarou que devia a Robinson Crusoé sua primeira emoção literária, pois quando este “conseguiu se mandar da ilha”, o menino Carlito sentiu um nó na garganta, uma emoção produzida por uma personagem literária, um mito. Queria que o herói continuasse lá, solitário e dominador, mas não era bem a solidão da ilha que o encantava e sim a sugestão poética. Para Drummond, menino antigo, “O Tico-Tico” revelou a literatura.


por José Antônio Orlando.


Como citar:

ORLANDO, José Antônio. Revistinha de vovô. In: ______. Blog Semióticas, 13 de setembro de 2012. Disponível no link http://semioticas1.blogspot.com/2012/09/revistinha-de-vovo.html (acessado em .../.../…).


Para comprar o livro "O Tico-Tico, Cem anos de revista",  clique aqui.




Veja também "Semióticas: Criança e design em 1900"






Infância


Meu pai montava a cavalo, ia para o campo.
Minha mãe ficava sentada cosendo.
Meu irmão pequeno dormia.
Eu sozinho menino entre mangueiras
lia a história de Robinson Crusoé,
comprida história que não acaba mais.

No meio-dia branco de luz uma voz que aprendeu
a ninar nos longes da senzala - e nunca se esqueceu
chamava para o café.
Café preto que nem a preta velha
café gostoso
café bom.

Minha mãe ficava sentada cosendo
olhando para mim:
- Psiu... Não acorde o menino.
Para o berço onde pousou um mosquito.
E dava um suspiro... que fundo!

Lá longe meu pai campeava
no mato sem fim da fazenda.

E eu não sabia que minha história
era mais bonita que a de Robinson Crusoé.


(Publicado em “Alguma Poesia”, de 1930, livro de
estreia do poeta Carlos Drummond de Andrade)






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Páginas recentes