Mostrando postagens com marcador certa manhã acordei de sonhos intranquilos. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador certa manhã acordei de sonhos intranquilos. Mostrar todas as postagens

21 de julho de 2011

Parábolas de Kafka












Em sua última fase, Kafka pensou em se mudar para   
Jerusalém e intensificou, mais uma vez, os estudos de   
hebraico. Tivesse vivido mais tempo, provavelmente   
acabaria emigrando para a Palestina, aperfeiçoando o   
hebraico como língua viva e nos ofertando o espetáculo   
desconcertante de parábolas e histórias kafkianas   
escritas na língua de Judas Halevi.   

––  Harold Bloom       

 



Poucos escritores tiveram seu nome transformado em adjetivo com tanta propriedade. "Kafkiano", na língua portuguesa, passou a designar as características marcantes da escrita do genial escritor alemão Franz Kafka (1883-1924): uma escrita de textos breves em que afloram o tom exasperado, atencioso ao menor detalhe, em temas que vão da alienação à perseguição implacável.

Um estilo, enfim, que segundo os especialistas na obra do autor de "A Metamorfose" (1915) e "O Processo" (1925), ao retratar indivíduos preocupados com o pesadelo de um mundo impessoal e burocrático, expõe em profundidade os medos e as questões existenciais mais profundas de cada um de nós e de todos, incluindo, especialmente, o autor, nascido na antiga cidade de Praga, na atual República Tcheca – com sua angústia perante a realidade de seu tempo e também sua solidão interior.






Denso, filosófico, simbólico, o sentido dos textos de Kafka tem parentesco direto com as parábolas, aquele gênero sempre associado aos evangelhos bíblicos do Novo Testamento, com suas histórias que têm, sempre, um fim didático baseado em comparações de costumes ou observações analíticas sobre questões só na aparência insignificantes. 

Muitos já haviam percebido o parentesco da literatura personalíssima de Kafka com as parábolas de tradições ancestrais, mas coube ao alemão Nikolaus Heidelbach a iniciativa de selecionar e ilustrar uma série delas, distribuídas na obra do autor de "A Metamorfose": cada relato é sucinto e em cada um dos pequenos fragmentos a simples e aparente normalidade da existência sucumbe em certo momento pelo desespero da sobrevivência.


Quando se ouve ao longe o cantar de um galo


A seleção de Kafka segundo Heidelbach chegou às livrarias com o título "Oportunidade para um Pequeno Desespero" (Editora Martins Fontes). São 26 textos, organizados e ilustrados por Heidelbach, que têm sabor de inéditos mesmo para o leitor brasileiro mais dedicado à obra breve e fundamental de Kafka. Com um senso de humor ferino, os desenhos de Heidelbach traduzem e dialogam com as parábolas em seus pequenos lances que traduzem grandezas cifradas.

Nikolaus Heidelbach selecionou as histórias do livro entre os diários, cartas e textos diversos de Franz Kafka, a partir de uma frase –– que dá título ao livro e foi extraída do romance "O Castelo" (1926), quando o personagem K. encontra-se sozinho na rua com os pés afundados na neve, entre um castelo e uma aldeia desconhecidos, e pensa: "Oportunidade para um pequeno desespero".





Franz Kafka fotografado aos cinco anos, 
em 1888. Abaixo, fotografias raras de
Kafka aos 13 anos, aos 18 e aos 23



A citação não vem reproduzida na edição, mas surge indiretamente na forma de epígrafe –– "Se alguém tem uma pele amarelada, não tem escolha a não ser mantê-la, mas não precisa, como Frieda, ainda por cima, vestir uma blusa bem decotada cor de creme, de forma que os nossos olhos transbordem de tanto amarelo (?). Em algum lugar um senhor até imitou o canto de um galo".

Entre os 26 textos, há "Cinco Amigos", que trata com humor a falta de sentido das relações humanas ("... e qual é o sentido, afinal, dessa contínua comunhão, também entre nós cinco não há sentido, mas agora já estamos juntos e vamos permanecer assim"), e o surpreendente "A Ponte", no qual um homem percebe que é uma ponte e espera pelo seu próprio fim: da construção da muralha da China transporta o mecanismo burocrático para uma terra distante e, dessa forma, evidencia sua desumanidade.


Histórias mais absurdas


Nascido em uma família da classe média judia e falante da língua alemã, durante os tempos de crise do antigo Império Austro-Húngaro, Franz Kafka deixou alguns poucos textos escritos, obras na maioria incompletas, longes da versão final que pretendia um dia concluir. Publicadas depois de sua morte, estas poucas obras fizeram dele uma referência como um dos maiores escritores da Literatura Universal. 

Autor de novelas, romances e coletâneas de contos, Kafka escreveu também a avassaladora "Carta ao Pai" (1919) e centenas de páginas de diários. Deixou inacabado o romance "Amerika" e alguns capítulos de "O Processo" –– romance escrito sem ordem cronológica e sobre o qual há controvérsias se a edição oficial é a definitiva.


 


Em "A Metamorfose", seu texto mais conhecido, Kafka narra o caso de um homem que acorda transformado num gigantesco inseto. Em "O Processo", um certo Josef K. é julgado e condenado por um crime que ele mesmo ignora. Em "O Castelo", o agrimensor K. não consegue ter acesso aos senhores que o contrataram, enquanto "Na Colônia Penal" (1914) fala sobre uma máquina que tem o poder de executar sentenças. 





Como sempre, em Kafka, trata-se de uma história absurda sobre uma Colônia que usa esta máquina para torturar e matar pessoas, sem que estas sequer saibam o porquê de sua morte. Para a maior parte dos críticos e pesquisadores de literatura, os protagonistas das narrativas de Kafka são projeções dele mesmo e de sua incapacidade de adaptação na vida social e nos estudos.


Pesadelos burocráticos


Autor de uma literatura personalíssima que quase não encontra paralelos com obras produzidas nos séculos anteriores – e que deu origem ao adjetivo “kafkiano”, aplicado quando o que está em jogo são perseguições e situações características dos escritos do autor, que retrata indivíduos preocupados com os pesadelos de um mundo impessoal, injusto e burocrático.









O mais velho de seis filhos de um pai descrito por seus pares como descrito como “um grande empresário egoísta e arrogante", Kafka atingiu pouca fama com seus livros, na maioria editados postumamente. Em cada texto, o autor abarca à perfeição o conceito de “literatura moderna” e expõe seus medos, sua angústia perante o mundo, sua solidão e sua relação problemática com a família e os círculos sociais de sua época. Morreu em junho de 1924 num sanatório perto de Viena, onde se internou com tuberculose.

Desde então, seu legado – resgatado pelo amigo Max Brod – exerce enorme influência na literatura e na cultura em geral, com adaptações para o cinema e outras mídias e como referência para outros artistas e músicos, como comprova o excelente trabalho do cantor, compositor e instrumentista Otto, em videoclipes, no show e no CD “Certa Manhã Acordei de Sonhos Intranquilos”.






Imagens de Franz Kafka: acima, em gravura
de Andy Warhol datada de 1980. Abaixo, no
traço do cartunista Robert Crumb, no álbum
lançado em formato de história em quadrinhos,
em 2005; na praia, em foto do álbum de família,
com o amigo Max Brod; e em foto colorizada




















O artista intranquilo


"Certa manhã, quando Gregório Samsa acordou, após um sono intranquilo, achou-se em sua cama convertido em monstruoso inseto". Otto tomou emprestada esta frase, que abre o livro "A Metamorfose", de Franz Kafka, para batizar um dos melhores CDs da última safra no Brasil, o impecável "Certa Manhã Acordei de Sonhos Intranquilos". 

O quarto álbum de estúdio do cantor, compositor e percussionista pernambucano – lançado no apagar das luzes de 2009 pelo selo Arterial Music reunindo dez canções, oito delas inéditas, com sonoridade dançante e belas letras cheias de melancolia – consumiu cinco anos de trabalho, mas também angariou prêmios e elogios unânimes dos críticos mais renitentes, no Brasil e no exterior.







"Deu sim muito trabalho e aporrinhação, mas o resultado acho que traduz um pouco do meu melhor", explica Otto, do Rio de Janeiro, na entrevista que fiz com ele por telefone, para um jornal de Belo Horizonte, concedida em uma data das mais emblemáticas: a tarde do feriado de sete de setembro. 

"Sim, engraçado que hoje é mesmo dia sete de setembro, isso mesmo, o dia em que Dom Pedro gritou que era independência ou morte", ele constata, meio que achando graça de sua distração com o calendário. "Mas agora tem também o 11 de setembro, que virou uma outra data emblemática no mundo inteiro. Há muito tempo que penso nesta data do 11 de setembro para um show que seja mesmo marcante, que chegue para ficar na cabeça das pessoas como uma lembrança boa, porque as lembranças boas é o que movem a vida da gente", ele diz.








Não por acaso, Otto escolheu outra data cabalística como cláusula prevista em contrato para o lançamento do próximo disco. "Dia 11 do 11 de 2011 é a data marcada e assinada para a estreia do próximo show e para o lançamento do próximo CD, que vai trazer canções inéditas sobre garotas, máquinas e amores", ele conta, antecipando detalhes mirabolantes, ideias e planos "alguns impossíveis para agora, mas gravados na ponta do lápis para uma próxima", ele diz - para a produção do próximo trabalho.


Um cenário que lembra a Lua


"Será um disco experimental, diferente, com uma mistura de sons e de ritmos, umas coisas de sons espaciais e muitas referências ao Pink Floyd, que eu amo de paixão, e ao filme 'Farenheit 451', de Truffaut, que é uma coisa que mexeu muito e mexe muito comigo, mais a presença luxuosa de um bando de músicos de primeira linha", destaca Otto.

"Já está tudo acertado", ele diz. "Ah, e tem também a participação muito especial de dois mestres, Naná Vasconcelos, e uns remixes de passagens de som do Fela Kuti, que vai estar presente em espírito no disco, meu mestre pernambucano pioneiro em misturar percussão com mil coisas e meu mestre africano, pioneiro da música afrobeat".








"Já tenho até a foto da capa do próximo CD na cabeça: será um cenário que lembra a lua, com um trono africano e eu e os músicos montados em trajes da tradição tribal. Tem também um verso que está me perseguindo e que deve conduzir as composições que ainda estão por vir. O verso é assim: há um lado da cama que existe entre nós" ele recita, cantarolando o improviso ao telefone e explicando o parentesco intrincado das novas ideias com outros discos, outras canções, outros filmes e livros.

Enquanto o próximo disco vai fervilhando na cabeça do artista, o último CD segue rajetória de sucesso, com turnê de Otto e banda pelo Brasil e outros países e elogios na imprensa internacional entre eles o aval do sisudo "The New York Times", que rasgou elogios em longa matéria especial e chamou Otto de "Moby do sertão" – em referência ao festejado artistas da cena eletrônica dos EUA. 
 




O Moby do sertão


Como se não bastasse, o CD "Certa Manhã Acordei de Sonhos Intranquilos" – que traz projeto gráfico surpreendente e fotos na capa e encarte de Cafi e Talita Miranda que registram Otto na Floresta da Tijuca – também emplacou simultaneamente duas canções com sucesso em trilhas de novelas que disputaram a audiência no mesmo horário. Coisa rara. Otto emplacou "Crua" como um dos principais temas musicais em "Passione", da Rede Globo, e "Naquela Mesa", na trilha de "Ribeirão do Tempo", da Rede Record.

"Este disco, com este título que no princípio todo mundo achava esquisito, é de certa forma minha evolução", ele diz. "Do primeiro CD, 'Samba pra Burro', posso dizer que é o que mais gosto, porque era uma carta de intenções. Os seguintes, incluindo o 'Condom Black' e o 'Sem Gravidade', também acho bons, fortes. Mas este atingiu um ponto legal, porque é um disco difícil, sofisticado, literário, que está provando que é possível sim, tocar as pessoas e emocionar e divertir e fazer pensar sem abrir concessões e sem explorar o mais fácil, o previsível. E também não pode ser impaciente”, ele diz, citando a sabedoria da literatura de Kafka:

"Tem uma passagem muito bonita do Kafka que eu li e que ficou na minha cabeça. Ele fala que talvez exista apenas um pecado capital, que é a impaciência. Muito louco isso. O Kafka escreveu que foi por causa da impaciência que fomos expulsos do Paraíso. E depois diz que é por causa da impaciência que não podemos voltar”.


por José Antônio Orlando.


Como citar:

ORLANDO, José Antônio. Parábolas de Kafka. In: ______. Blog Semióticas, 21 de julho de 2011. Disponível no link http://semioticas1.blogspot.com/2011/07/parabolas-de-kafka.html (acessado em .../.../…).



Para comprar o livro Franz Kafka: Essencial,   clique aqui.






Para comprar Oportunidade para um pequeno desespero,  clique aqui.













Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Páginas recentes